查电话号码
登录 注册

الفصل الثامن من ميثاق الأمم المتحدة造句

造句与例句手机版
  • الفصل الثامن من ميثاق الأمم المتحدة
    《联合国宪章》第八章
  • التعاون في إطار الفصل الثامن من ميثاق الأمم المتحدة
    二. 根据《联合国宪章》第八章开展的合作
  • ويظل الفصل الثامن من ميثاق الأمم المتحدة الأساس لهذا التفاعل.
    《联合国宪章》第八章仍是这一互动的基础。
  • وإذ نشير إلى أحكام الفصل الثامن من ميثاق الأمم المتحدة بشأن التنظيمات الإقليمية؛
    回顾《联合国宪章》第八章关于同区域安排之间关系的规定;
  • ويعترف الفصل الثامن من ميثاق الأمم المتحدة صراحةً بالدور الذي يمكن أن تؤديه المنظمات الإقليمية.
    《联合国宪章》第八章明文确认了区域组织可以发挥的作用。
  • إن الفصل الثامن من ميثاق الأمم المتحدة يشير إلى إمكانية تقاسم المنظمات الإقليمية أعباء حفظ السلام.
    《联合国宪章》第八章提到了区域组织能够分担维持和平的责任。
  • ينص الفصل الثامن من ميثاق الأمم المتحدة على المبادئ التي ترشد دور الوكالات والتنظيمات الإقليمية.
    《联合国宪章》第八章阐明了区域安排和区域机构之作用的指导原则。
  • وتتسق البعثة مع مسؤولياتها الإقليمية بمقتضـى الفصل الثامن من ميثاق الأمم المتحدة وتعترف بسيادة جزر سليمان.
    该特派团履行《联合国宪章》第八章规定的区域责任,并承认所罗门群岛的主权。
  • وتجدر الإشارة أيضاً إلى أن الفصل الثامن من ميثاق الأمم المتحدة ينصّ على دور الترتيبات الإقليمية في صون السلم والأمن الدوليين.
    也不妨回顾《联合国宪章》第八章规定了区域安排在维护国际和平与安全中的作用。
  • إذ تشير إلى أحكام الفصل الثامن من ميثاق الأمم المتحدة التي تشجع تدابير التعاون الإقليمي للمضي قُدُماً بمقاصد الأمم المتحدة ومبادئها،
    回顾《联合国宪章》第八章,其中鼓励开展区域合作,以促进联合国的宗旨和原则,
  • وبالتالي فإن أهمية الفصل الثامن من ميثاق الأمم المتحدة تتزايد من خلال تقاسم الأعباء في إطار عمليات الوقاية والتسوية وإعادة البناء.
    因此,《联合国宪章》第八章通过在预防-解决-重建进程中分担负担增加了重要性。
  • تعرب عن تأييدها الراسخ للجهود الإقليمية المبذولة وفقا لأحكام الفصل الثامن من ميثاق الأمم المتحدة لحل الأزمة السياسية في هندوراس؛
    4. 表示坚决支持为解决洪都拉斯的政治危机而根据《联合国宪章》第八章所作的区域努力;
  • وأعتقد أن الاعتراف بمجلس أوروبا كمنظمة إقليمية في إطار مفهوم الفصل الثامن من ميثاق الأمم المتحدة سيكون خطوة هامة إلى الأمام.
    我认为承认欧洲委员会是《联合国宪章》第八章意义上的区域组织将是向前迈出的一个重要步骤。
  • ويجب أن تتفق ولاية المنظمات الإقليمية بدقة مع أحكام الفصل الثامن من ميثاق الأمم المتحدة وأن تخضع لإشراف مجلس الأمن بالكامل.
    区域组织的任务必须严格遵守《联合国宪章》第八章的规定,必须在安全理事会的全面支持下进行。
  • ويشدد تقرير الأمين العام بشكل ملائم تماما على أهمية الفصل الثامن من ميثاق الأمم المتحدة بوصفه أحد الأطر القانونية الرئيسية لتنفيذ مسؤولية الحماية.
    秘书长的报告非常适当地强调,《联合国宪章》第八章作为落实保护责任的主要法律框架之一具有现实意义。
  • وأعادوا التأكيد أيضا على أحكام الفصل الثامن من ميثاق الأمم المتحدة بشأن دور الترتيبات الإقليمية في تسوية المنازعات المحلية، وأشاروا إلى نتائج اجتماعاتهم التشاورية السابقة.
    他们还重申了《联合国宪章》第八章有关解决冲突方面区域安排作用的规定,并回顾其以往协商会议的成果。
  • وفي سياق الفصل الثامن من ميثاق الأمم المتحدة الذي يتناول التعاون مع المنظمات الإقليمية، استمع المجلس إلى إحاطة إعلامية من الرئيس الحالي لمنظمة الأمن والتعاون في أوروبا.
    关于《联合国宪章》第八章内所规定的应同区域组织进行合作,安理会听取了欧洲安全与合作组织轮值主席的简报。
  • وإذ يؤكد مجددا أن التعاون مع المنظمات الإقليمية ودون الإقليمية في المسائل ذات الصلة بصون السلام والأمن وبما يتسق مع أحكام الفصل الثامن من ميثاق الأمم المتحدة أمرٌ من شأنه أن يحسن الأمن الجماعي،
    重申,根据《联合国宪章》第八章在维持和平与安全事项上与区域和次区域组织合作可加强集体安全,
  • وتؤكد اللجنة الخاصة أن التعاون بين الأمم المتحدة والتنظيمات والوكالات الإقليمية المختصة في سياق حفظ السلام يجب أن يتقيد بالشكل الذي يتفق مع الفصل الثامن من ميثاق الأمم المتحدة نصا وروحا.
    特别委员会强调,联合国与有关的区域安排和机构在维持和平方面的合作必须遵循《宪章》第八章的文字和精神。
  • إذ نشير إلى أن مجلس الأمن يتولى المسؤولية الرئيسية عن صون السلام والأمن والدوليين، وإذ نشير إلى أحكام الفصل الثامن من ميثاق الأمم المتحدة بشأن العلاقة مع التنظيمات الإقليمية؛
    回顾安全理事会对维护国际和平与安全负有主要责任,并回顾《联合国宪章》第八章关于同区域安排之间关系的规定;
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用الفصل الثامن من ميثاق الأمم المتحدة造句,用الفصل الثامن من ميثاق الأمم المتحدة造句,用الفصل الثامن من ميثاق الأمم المتحدة造句和الفصل الثامن من ميثاق الأمم المتحدة的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。